Also sprach Nasrallah
Je me base sur une traduction de L'Orient-le Jour des propos de Nasrallah. La translation en français peut être tendancieuse, connaissant le peu d'amour que le quotidien francophone porte au dictateur en herbe, mais les phrases restent fortes et prêtent difficilement à confusion. Elles montrent que le Hezbollah se voit en vainqueur, et pas seulement de la résistante libanaise :
Il s’agit d’une victoire stratégique et historique pour le Liban, tout le Liban, pour la Résistance, et pour la Oumma, toute la Oumma » (la nation islamique)
Devant le bilan terrifiant en pertes humaines et en dégâts matériels, on frémit à ce qu'aurait été pour Nasrallah une défaite : un million de morts ? De toute façon, le leader du Hezb balaie d'un revers de main ces petits tracas de reconstruction. Sa trésorerie est au mieux, grâce à l'aide de ses généreux parrains, et à ses petits trafics. A ceux qui ont perdu, il dit :
Nous vous aiderons, nous nous entraiderons, nous n’attendrons pas le gouvernement qui aura besoin de temps
D'emblée, le gouvernement est traité comme quantité négligeable. Ce genre de phrase devrait mettre la puce à l'oreille de tout Libanais : Nasrallah ne se conformera jamais à une résolution qu'il n'a pas négocié lui, à la manière des échanges d'otages avec Israël. Nasrallah EST le gouvernement libanais, car c'est lui qui a résisté contre l'ennemi. Comment exiger alors qu'il remette ses armes, quant il est le seul à pouvoir les porter de façon légitime ? Ce serait demander aux résistants français de la Deuxième Guerre mondiale d'aller cultiver du colza.
Ils nous demandent de régler cette question, mais celle-ci ne se règle pas de façon hâtive. Elle se règle par le dialogue entre les Libanais. Je leur conseille de ne pas recourir aux provocations, à l’intimidation ou aux pressions pour des considérations humanitaires ou sécuritaires, car la plus grande armée (Israël) a été incapable de désarmer le Hezbollah.
Menace directe. La plus grande armée a effectivement été incapable de désarmer le Hezbollah car cela aurait impliqué des dommages inimaginables dans la population libanaise pour extirper le parti de dieu de ses bunkers et de ses cachettes. Plus de 1000 morts civils, est-ce que ce n'est pas déjà trop ?! Et qui les aura le plus sur la conscience ? Certainement pas le Hezb, pour qui on parlera de martyrs à la cause. Cette logique de résistance est absurde, irrationnelle comme tout ce qui touche au Hezbollah, y compris ses plus grands laudateurs.
Car pour Walid Charara, c'est évident, la victoire est du côté du parti de Dieu, ce qui montre de plus en plus, la sujétion du "chercheur en géopolitique" au Hezbollah :
Le Hezbollah a démontré qu'il était bien plus puissant, organisé et enraciné que ne le pensaient les observateurs occidentaux, israéliens et arabes, analyse Walid Charara, auteur d'un ouvrage sur le parti. Sur le plan interne, il a renforcé aussi bien son assise populaire traditionnelle que sa base nationale.» (Libération)
J'aimerais qu'on me dise d'où Cherara écrit ce genre de prose : si c'est depuis Beyrouth, je doute qu'il se rende compte des multiples déclarations de ceux qui ont fait front commun avec la résistance contre l'ennemi, mais qui vont maintenant exiger des comptes, et je ne parle pas que des chrétiens ou des Forces Libanaises. A ceux-là, Nasrallah menace clairement, le Hezbollah est le parti des vainqueurs, il a des armes, il a montré sa capacité à s'en servir. Je pense que c'est depuis Paris que Cherara prophétise, et j'aimerais vraiment savoir quel type de relations publiques le Hezbollah entretient en France.
La guerre ne fait-elle que commencer ? On sent clairement que le Hezbollah exprime son mépris pour les politiciens libanais, pour l'ONU, pour le Liban, pour la vie aussi. Voici un extrait d'une déclaration qu'il aurait faite à un journal iranien, où il explique sa conception de la mort.
Death is nothing but a gateway between the two worlds. Some people pass through this gateway with difficulty and agony, and some do it with ease and willingness. Martyrdom is the best way of passing to the eternal world, because martyrdom is one of the glorious gifts of god almighty. When a martyr dies (moves from one place to another), it is like a person who goes to the heavens with precious gifts. This is why martyrdom is so valuable to other people (Muslims). Even in those nations that do not believe in god, when people dedicate their lives for their homeland, their nation, and a goal in which they believe, it is laudable and admirable. As a father who has lost his son, I have no worries; I am sure that my son is in paradise with god almighty.
Comment traiter avec ce genre d'illuminés ? S'il est prêt à sacrifier son fils, il sacrifiera le Liban aussi. Ce n'est même pas une victoire à la Pyrrhus, c'est peut-être le début des vrais affrontements.